Պարսկական գրականությունը հայերեն (մատենագիտություն)

Պարսկական գրականությունը հայերեն

  • Սենյակիս պատմությունը (պատմվածք): Մետաքսի ճամփան (Իրանի ժամանակակից պատմվածքը), Ե., Ապոլոն, 1996, էջ 36-44: Պարսկերենից թարգմ.՝ Խաչիկ Խաչեր:
  • Ձմեռ; Քաթիբե; Իմ այգին: Ոսկե գմբեթ (ժամանակակից իրանական պոեզիա), Ե., Հայաստան, 2004, էջ 86-91: Պարսկերենից թարգմ.՝ Էդուարդ Հախվերդյան:
  • Մակընթացություն և մառախուղ (պատմվածք): Մետաքսի ճամփան (Իրանի ժամանակակից պատմվածքը), Ե., Ապոլոն, 1996, էջ 70-73: Պարսկերենից թարգմ.՝ Խաչիկ Խաչեր:
  • Էլ ո՞ւմ բարևեմ (պատմվածք): Մետաքսի ճամփան (Իրանի ժամանակակից պատմվածքը), Ե., Ապոլոն, 1996, էջ 57-67: Պարսկերենից թարգմ.՝ Խաչիկ Խաչեր:
  • Հաջի աղա (վիպակ), Ե., «Հայաստան», 1974, 136 էջ: Թարգմ.՝ Հ. Փահլևանյան:
  • Ողբ (պատմվածք): Մետաքսի ճամփան (Իրանի ժամանակակից պատմվածքը), Ե., Ապոլոն, 1996, էջ 237-244: Պարսկերենից թարգմ.՝ Խաչիկ Խաչեր:
  • Գետափին...; Դեռ գիշերից; Ձմռան ցուրտ գիշերում; Տունս ամպամած է; Ես, աչքս քո ճանապարհին է; Դարուգ; Հյուղակիս մոտ; Սառը օջախ: Ոսկե գմբեթ (ժամանակակից իրանական պոեզիա), Ե., Հայաստան, 2004, էջ 13-20: Պարսկերենից թարգմ.՝ Էդուարդ Հախվերդյան:
  • Նավթավաճառը (պատմվածք): Մետաքսի ճամփան (Իրանի ժամանակակից պատմվածքը), Ե., Ապոլոն, 1996, էջ 46-49: Պարսկերենից թարգմ.՝ Խաչիկ Խաչեր:
  • Վեյլանոլդոլեհ (պատմվածք): Մետաքսի ճամփան (Իրանի ժամանակակից պատմվածքը), Ե., Ապոլոն, 1996, էջ 16-19: Պարսկերենից թարգմ.՝ Խաչիկ Խաչեր:
  • Մշտապես; Ընկեր; Ուղեկիցների այգում; Հասցե; Օազիս պահի մեջ; Կանաչից կանաչ; Կանչ սկզբնական; Դիտումի սուրահ; Խլրտոցը ապրել բառի; Լույսը, ես, ծաղիկը ջուրը; Եվ ինչ-որ պատգամ ճանապարհին; Միայնություն տեսարանի; Եվ տող և ճերմակ; Ջրերից հետո; Մինչ ծաղիկը ոչնչի; Խաղաղության մեր հովանին մենք ենք; Պարզ գույն; Ջուրը; Վարդաստան; Օտարություն; Ձկների պատգամը; Ջրի ոտնաձայնը; Ճամփորդը: Ոսկե գմբեթ (ժամանակակից իրանական պոեզիա), Ե., Հայաստան, 2004, էջ 23-84: Պարսկերենից թարգմ.՝ Էդուարդ Հախվերդյան:
  • Ես աշխարհ եկա: Մետաքսի ճամփան (Իրանի ժամանակակից պատմվածքը), Ե., Ապոլոն, 1996, էջ 90-92: